The Washington Post reports that the French dictionary Le Petit Robert has added the gender-neutral personal pronouns iel and iels. Says the French minister of education, “L’écriture inclusive n’est pas l’avenir de la langue française”: inclusive language is not the future of the French language. Sheesh.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
comments: 1
Perseverance on both sides of the divide.
Post a Comment