Sunday, March 8, 2026

Mental acuity

My transcription, from an Aaron Rupar post. The current occupant was addressing the members of the so-called Shield of the Americas:

“And it’s so good that we got to know so many of you, I mean we’re, so many, and I’d love to get to your countries at some point. Marco loves going to your countries. He’s always at one of these countries. He like your countries the best, okay? You know: Where are you? I’m in, I’m in Chile. Oh good, how’s Chile doing? Good. He likes it — he feels very com — we all like him, right? Mmm, it helps. He’s got a language, uh, he’s got a language advantage over me, cause I’m not learning ya damn language, I don’t have time. I was okay with languages, but I’m not gonna spend time learning your language. That much I won’t do. Just give me a good interpreter. Interpreter, very important. And I know if somebody’s good. I may not speak the language, but I know, I had an interpreter recently that wasn’t good, talking to a very strong person from a different part of the world, and I could tell, even though I, even though I don’t speak the language, I could tell the interpreter was not good. When you go uhh — uhh — uhh, when I give a long, flowing, beautiful sentence, and in this case it was a woman, and she gave it in about one fourth the time. I said, well, their language may be efficient, but it’s not that efficient. And I can also tell when I have great interpreters.”
The contempt for Marco Rubio, for Latin American countries, for other languages, for the art of interpreting, for women (“it was a woman”), the extraordinary claim that he can gauge an interpreter’s quality without knowing their language — it’s all too much.

Related reading
All OCA mental acuity posts (Pinboard)

comments: 0