Friday, August 3, 2018

Farm-to-table

Farm-to-table in four, or three-plus-one:

FARM
FARE
TARE
TALE
TABLE
The addition of a letter makes this sequence a variation on what Vladimir Nabokov called “word golf.”

Fred Rogers documentary
coming to PBS

The Fred Rogers documentary Won’t You Be My Neighbor? (dir. Morgan Neville, 2018) is coming to PBS in 2019.

Now if only they’d run Mister Rogers’ Neighborhood.

Related reading
All OCA Fred Rogers posts (Pinboard)

[Note: the article I’ve linked to characterizes Angela Santomero, creator of Daniel Tiger’s Neighborhood, as Fred Rogers’s “protégé.” That seems to be the PBS line. Certainly Santomero learned from Rogers’s example. But protégé? Santomero says that she considers Rogers her “mentor from afar.”]

Thursday, August 2, 2018

Dunning-Kruger geography

Our president, freestyling:

“I have great respect for the U.K. United Kingdom. Great respect. People call it Britain. They call it Great Britain. They call it — they used to call it England, different parts.”
From Garner’s Modern English Usage:
Great Britain consists of England, Scotland, and Wales — all three on the island known to the Romans as Britannia. (Modern usage routinely shortens the name to Britain.) It differs from United Kingdom, which also includes Northern Ireland.

Some people wrongly think of Great Britain as a boastful name. But it’s not: it’s rooted in history. Great Britain was once contrasted with Little Britain (or simply Brittany), in France, where the Celtic Bretons lived. Although the OED’s last citation for Little Britain dates from 1622, the term Great Britain has persisted (though perhaps not without a sense of pride).
Don’t get me started on the Channel Islands, the Crown Dependencies, and the difference between the British Islands and the British Isles. So many parts!

Related reading
All OCA Dunning-Kruger posts

[The Dunning-Kruger effect: a lack of competence entails an inability to recognize one’s lack of competence.]

Salzberg’s Theory of Pizza

Jeffrey Salzberg is a lighting designer for theater and dance and an occasional college instructor. I learned about his Theory of Pizza from an episode of A Way with Words:

It is better to have pizza you don’t want than to want pizza you don’t have.
Salzberg says that he devised this theory as a college sophomore. He invokes it when explaining to students “the need to be prepared for any and all reasonable possibilities.”

Salzberg’s Theory of Pizza would give someone like Marie Kondo the fits, but I think it makes good sense. Better to have that book on the shelf than not. Better to pack that umbrella than not. You might need it! I think that Salzberg’s Theory of Pizza deserves to be better known.

[The hosts of A Way with Words turned this theory into “Any pizza is better than no pizza.” I’m not sure whether they were joking or really missing the point. See the comments.]

“Thanks to my evening reading”

Salvatore Altamura is reading, book close to his face, glasses on his forehead, when the narrator meets him outside a bar.


W.G. Sebald, Vertigo, trans. Michael Hulse (New York: New Directions, 2000.)

Related reading
All OCA Sebald posts (Pinboard)

Wednesday, August 1, 2018

The joy of grandparenthood

“I have never felt this thing that stopped my brain, that put all plans on hold, that rendered me dumb”: Jim Sollisch writes about “the particular joy of being a grandparent.”

All I can say is that in every FaceTime screenshot we’ve taken when communing with Talia, Elaine and I look like a couple of deliriously happy nincompoops in one or another corner of the screen.

Sardines in tins and boxes

A Guardian reader wants to know: ”Why are sardines sold in those horrible flat tins that spray you on opening?”

One might also wonder: Why are sardines no longer served from silverplate boxes that, presumably, don’t spray you on opening?

Thanks, Fresca, for the silverplate link.

Related reading
All OCA sardine posts (Pinboard)

Beginning King Lear

I was about to teach the first class after a long break. I’d given the students no assignment. So we were going to begin King Lear by reading the play aloud in class. Did the students know that was coming? I don’t think so.

I was in my office before class, with no notes, prepared to tell the class that King Lear is a tragedy and that tragedies are about reversal. I walked to the classroom and got there ten or fifteen minutes late. And then I realized that I did not have a copy of the play. I walked back to my office, grabbed the book, walked back to the classroom, and realized that I had picked up a little paperback history of the New Deal. So I ran back to my office. Along the way, I thought that I should get a key made so that I could use my office after retiring. And then I thought, “What if someone else is using it?” And, “What for anyway?” I picked up my undergrad copy of Hardin Craig and David Bevington’s edition of Shakespeare’s works, ran back to class, and then spent the class time thumbing through the book from beginning to end and from end to beginning trying to find the text of King Lear.

Strange: I dreamed this dream after reading Insomniac Dreams: Experiments with Time, which collects Vladimir Nabokov’s experiments in dreaming as a form of precognition. And when, out of curiosity, I looked up the Craig and Bevington Complete Works at Amazon (still available for the Kindle), I discovered that the e-book has no table of contents. And when, another day later, I was reading W.G. Sebald’s The Emigrants, I came across these words: “Again and again, from front to back and from back to front, I leafed through the album.”

[Insert theremin music here.]

This is the twelfth teaching-related dream I’ve had since retiring. Not one has gone well. The others: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11.

Tuesday, July 31, 2018

Nabokov, dreaming

For eighty-odd days in late 1964 and early 1965, Vladimir Nabokov wrote down his dreams, following the instructions in John Dunne’s An Experiment with Time (1927). Dunne, an aeronautical engineer and a figure straight from the Museum of Jurassic Technology, advanced a theory of time in which future events may influence our dreams. “Many dreams more or less forgotten,” Nabokov wrote on December 29, 1964. But, on the same index card:

Clear end of one: am correcting, with other people, students’ examination papers. Of the three I get, the first read proves to be a little masterpiece. The name of the student is Mostel (not known in waking life)*. I am wondering what to give him, an A or an A+. Cannot find my pencil and am, moreover, upset by a sordid and complicated love affair with another’s wife (unknown in waking life and not shown in dream). A colleague (I have never in my life corrected papers collectively!) urges me to finish my batch. I still can’t find an implement to write with and furthermore am badgered and hampered in my movements by the betrayed husband, a very small man who works with his arms as he pours out a torrent of complaints. In exasperation I take him and send him flying and spinning into a revolving door where he continues to twist at some distance from the ground, in a horizontal position, before falling. Awkward suspense: is he dead? No, he picks himself up and staggers away. We return to the exam. papers.

* (V. says there is a famous American actor of that name).

Vladimir Nabokov, Insomniac Dreams: Experiments with Time, ed. Gennady Barabtarlo (Princeton: Princeton University Press, 2018).
Four observations: 1. Nabokov’s dreams don’t seem any more interesting that anyone else’s. 2. They contain scant evidence to support Dunne’s theory, but are, unsurprisingly, filled with people and places from Nabokov’s life and incidents from his fiction. 3. Nabokov doesn’t always notice the connections to his fiction, but the editor of this volume does. 4. There is no getting away from grading, not even in dreams, or especially not in dreams.

Here’s a grading dream of my own. And another.

Related reading
All OCA Nabokov posts (Pinboard)

[“V.” is Véra Nabokov, married to Vladimir. The actor is Zero Mostel.]

“A place remote and islanded”


Sarah Orne Jewett, The Country of the Pointed Firs (1896).

I can imagine Willa Cather reading this passage and thinking, Yes, exactly.

Also from this book
“When one really knows a village” : “It wears a person out”