Driving, listening to a station devoting its December air-time to "holiday music," I was delighted to hear Frank Sinatra singing "Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!" (words by Sammy Cahn, music by Jule Styne). I'd never heard a Sinatra version of this song.
But delight turned into doubt, for it's difficult to imagine Frank Sinatra doing what the I of the lyric claims to have done. Recall the song's start:
Oh! The weather outside is frightfulWould Sinatra show up on a lady's doorstep with popcorn? It's difficult to imagine:
But the fire is so delightful
And since we've no place to go,
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
It doesn't show signs of stopping
And I brought some corn for popping,
The lights are turned 'way down low,
Let it snow! Let it snow! Let it snow!
"Frank! I thought you'd never get here."As I have previously stated, it's difficult to imagine.
"I had to look at a swinging new arrangement with Nelson Riddle. And the roads are very bad tonight. But I brought you something I think you will like."
[Presents gift. It makes a shaking sound.]
"Popcorn?"
With Dean Martin, who also recorded this song, popcorn is more plausible. A fella gets a little tipsy, he reaches for the box with the new earrings for his girl, picks up the popcorn instead, doesn't realize his mistake, gets in his car: these things happen. But Frank Sinatra and popcorn? As I have previously stated, it's difficult to imagine.
You may be wondering about the song's lyric: is it bought or brought ? Sammy Cahn's Rhyming Dictionary (2002) gives brought (and all the exclamation points!).
And now (as I have not previously stated) it's back to my double-shift at the Continental Paper Grading Co.