[“Different to.” “Different to.”]
For some time now, spokesdentists in Polident television commercials have been telling us that dentures “are very different to real teeth.” The spokesdentists above are doing just that.
Is that a problem? No and yes.
Bryan Garner’s Garner’s Modern American Usage (2009) describes different to as “common and unobjectionable BrE [British English].” But there appear to have been many objections to different to in BrE. In Modern English Usage (1926), H. W. Fowler defends different to while conceding that different from is, in the words of the Oxford English Dictionary, “now usual” — but only because of what Fowler calls “the dead set made against d. to by mistaken critics.” “That d. can only be followed by from and not by to is a superstition,” says F. We might say that for F., d. to was beleaguered and unobjectionable. MEU as revised by Sir Ernest Gowers (1965) holds to the Fowler position. MEU as revised by R. W. Burchfield (1998) says that objections to different to are “not supportable in the face of past and present evidence or of logic.” But Burchfield acknowledges that twentieth-century BrE shows “a marked preference for different from.” Is different to part of BrE? Yes. But it doesn’t appear to be the norm.
The real question is not whether different to is right or wrong: it’s why Polident’s American dentists speak BrE. But change is in the air: last night I heard a Polident dentist warn that dentures “are very different than real teeth.” Different than : that’s a problem.
GMAU ‘s excellent discussion of different acknowledges a variety of circumstances in which different than is “sometimes idiomatic, and even useful.” But Garner adds, “When from nicely fills the slot of than, however, that is the idiom to be preferred.” Dentures are different from real teeth. My guess is that Polident finally had it with people wondering about different to and switched to the ubiquitous, inelegant than. Different than, Burchfield’s MEU says, “does not form part of the regular language in Britain” but “is widespread in AmE.”
You can find the two spokesdentists above at Polident’s website, still speaking BrE.
[A Google check: “different to,” 7.03 million hits; “different than,” 15.4 million; “different from,” 47.6 million.]
Thursday, July 31, 2014
Polident, different to and than
By Michael Leddy at 8:37 PM comments: 4
Orange bookmark art
I don’t think the paint manufacturers of our nation will mind that much if a dedicated reader here and there decides to use a paint sample as a bookmark. So durable. And such a selection.
The sample to the left is pretty much not actual size.
Other posts with orange
Crate art, orange : Orange art, no crate : Orange car art : Orange crate art : Orange crate art (Encyclopedia Brown) : Orange flag art : Orange manual art : Orange mug art : Orange newspaper art : Orange notebook art : Orange notecard art : Orange peel art : Orange pencil art : Orange soda art : Orange soda-label art : Orange stem art : Orange telephone art : Orange timer art : Orange toothbrush art : Orange train art : Orange tree art : Orange tree art : Orange tree art : Orange Tweed art
By Michael Leddy at 8:39 AM comments: 0
Wednesday, July 30, 2014
Eraser cap, eraser cap, eraser cap, eraser cap
When it comes to DIY Warholism, eraser caps aren’t as rewarding as the faces of Mrs. and Mr. Mark Trail. But there was only one way to be certain about that.
By Michael Leddy at 4:05 PM comments: 0
Pretty much actual size, neater too
[Eraser cap. Pretty much actual size if you’re reading on a mobile device, maybe.]
Now there’s a much cleaner line.
By Michael Leddy at 3:34 PM comments: 0
Pretty much actual size
[Eraser cap. Pretty much actual size.]
In response to popular demand (a request from Fresca), here is a recreation of the missing-eraser-cap picture. I drew this one in ink, not pencil, to make a better scan. I’ve omitted the details that accompanied the original (an impassioned plea for the cap’s return, and my street address in Anytown, USA).
If anyone’s wondering what this post is all about, this post explains.
By Michael Leddy at 10:22 AM comments: 4
Mac timers
[Icons for Activity Timer and Activity Timer Pomodoro Edition.]
I am a sucker for timers, mechanical or digital. They keep me from losing too much time to distractions — fifteen minutes online, pal, that’s all — and from working too long without a break — twenty-five minutes grading papers, pal, that’s all.
Activity Timer and Activity Timer Pomodoro Edition are apps for Mac. Each sits in the menu bar (no Dock icon), each counts down time and gives a notification when time is up. (Up ? What does that mean anyway?) The Pomodoro timer (with its stylized tomato) alternates between units of work (ten to forty minutes) and short breaks (three to five minutes), with a longer break (fifteen to thirty minutes) every few Pomodori. Every few? I don’t know many. I haven’t gotten that far.
Both timers are free from Happy Coding. The links above go to previews in the Mac App Store. Time’s up.
Related posts
Minuteur (Another Mac timer)
The Pomodoro Technique Illustrated
By Michael Leddy at 9:05 AM comments: 0
Tuesday, July 29, 2014
Misheard
“Celebrate your love of crap with this year's largest variety. ’Cause it's crapfest” —
No, it’s Crabfest. At Red Lobster.
This post teaches why it’s important to watch television commercials and not listen with half an ear. Had I seen all that crab flying, I wouldn’t have heard crap. You can listen to the commercial in question for yourself, eyes closed, and decide whether crap is a reasonable mishearing.
I’m surprised to see that in 2006 I also misheard crab as crap. There is nothing new under the sun. It’s all crap.
Related reading
All OCA misheard posts (Pinboard)
By Michael Leddy at 4:54 PM comments: 0
How to improve writing (no. 50)
From Jim Elledge’s Henry Darger, Throwaway Boy (New York: Overlook Press, 2013), a biography of the outsider artist and writer Henry Darger:
My copyeditor, [redacted ], has sharp eyes and caught an embarrassing amount of mistakes — all mine — and my thanks go out to her.That should be number, not amount. Garner’s Modern American Usage explains the difference:
The first is used with mass nouns, the second with count nouns. Thus we say “an increase in the amount of litigation” but “an increase in the number of lawsuits.” But writers frequently bungle the distinction.I wondered briefly whether the sentence I’ve quoted is meant as a joke. I don’t think so, because the writing in Throwaway Boy is too often careless and ungainly:
[M]aking mistakes in the three R’s or breaking classroom rules weren’t his only, and not even his major, problem.Homes — or houses and apartments — must have been smaller then. A better way to say what this sentence wants to say, avoiding its silliness and reducing the number of prepositional phrases:
Many smaller, yet devastating, [fires] broke out every week in residential neighborhoods all over Chicago because of someone’s carelessness with the wood stoves on which everyone in those days cooked and heated their homes.
Smaller but still devastating residential fires were frequent in Chicago, often caused by carelessness around the wood stoves used for cooking and heating.Or
Carelessness around the wood stoves used for cooking and heating led to small but devastating fires in Chicago neighborhoods.Elledge’s picture of Henry Darger as a throwaway boy, abandoned to institutions and fending for himself in horrific circumstances, is well-researched and persuasive. Elledge’s claims about Darger’s sexuality are less persuasive, partly because Elledge too often treats speculation as fact. Throwaway Boy engages its reader despite its author’s insistence, and despite its too often careless writing.
Related reading
All OCA How to improve writing posts (Pinboard)
Henry Darger and Vivian Maier
[Why omit the copyeditor’s name? I don’t think a copyeditor can be held responsible for mistakes in a writer’s prose. This post is no. 50 in a series, “How to improve writing,” dedicated to improving stray bits of public prose.]
By Michael Leddy at 8:21 AM comments: 4
Monday, July 28, 2014
Pentel Quicker Clicker
[Click for a larger view.]
I realized some time earlier this year that I’ve been using this .05 mm Pentel Quicker Clicker, on and off, for something like thirty years. There are mechanical pencils with more pizzazz — Alvin’s Draf/Tec retractable for one, the Kuru Toga for another — but there can be few mechanical pencils as durable as the Quicker Clicker. Or as durable at least as this Quicker Clicker. The pencil’s claim to distinction is its “convenient side lead advance,” visible in the photograph. No need to press down on a cap to advance the lead. I like the way this Quicker Clicker has aged: the translucent barrel shows ring upon ring from extra leads knocking around inside.
Traveling to Rachel and Seth’s wedding in April, I dropped this pencil’s eraser cap on a plane. Notice: I did not say that the cap “slipped” from my hand. I dropped it while erasing. The guy sitting next to me understood how much was at stake: he and I took apart our seats to search. No luck. He got down on the floor and searched under his seat using his iPhone as a flashlight. No luck. The people one row back looked around too. No luck. I drew a picture and gave it to a flight attendant with my info. “It’s a thirty-year-old pencil!” No luck. Perhaps the cap is still on board, living out its days as a newfangled Flying Dutchman.
The cap now on the pencil comes from a Quicker Clicker of recent manufacture (made with a textured grip). What distinguishes the new cap from the old: darker plastic and small slits for safety. They lessen the danger of suffocation if the cap is inhaled or swallowed. There’s nothing though to keep me from dropping it.
[This post is the sixteenth in an occasional series, “From the Museum of Supplies.” Supplies is my word, and has become my family’s word, for all manner of stationery items. The museum is imaginary. The supplies are real.]
Other Museum of Supplies exhibits
Dennison’s Gummed Labels No. 27 : Dr. Scat : Eagle Turquoise display case : Eagle Verithin display case : Faber-Castell Type Cleaner : Fineline erasers : Illinois Central Railroad Pencil : A Mad Men sort of man, sort of : Mongol No. 2 3/8 : Moore Metalhed Tacks : National’s “Fuse-Tex” Skytint : Pedigree Pencil : Real Thin Leads : Rite-Rite Long Leads : Stanley carpenter’s rule
[Note to self: Use a ballpoint next time.]
By Michael Leddy at 7:48 AM comments: 13
Radiolab, “Things”
I’m not much for Jad Abumrad and Robert Krulwich’s Radiolab : the show’s penchant for quick editing and multi-voiced repetition —
JA: Repetition?— well, it leaves me cold.
RK: Yes, repetition, the act of repeating things.
Unidentified child: Repeating things!
But speaking of things: Elaine said that I had to listen to the Radiolab episode of that name. Our daughter Rachel, too, said that I had to listen. So I did. What hit me most was the first story, about a candy egg, a tree, and a box. Unforgettable. If you missed it in May, now might be the time.
Here’s a thing that sits on my desk as a token of friendship. I too take things seriously.
[The dialogue is from a Radiolab episode that aired only in my head.]
By Michael Leddy at 7:01 AM comments: 0