Marcel Proust was born on July 10, 1871.
I don’t know whether I have told you that this book is a novel. At least it deviates least from the novel form. There is a Monsieur who narrates and who says “I”; there are a great many characters; in the first volume they are “prepared” in such a way that what they do in the second is exactly the opposite of what one would expect from the first. From the publisher’s point of view, unfortunately, this first volume is much less narrative than the second. And from the point of view of composition, it is so complex that it will not be clear until much later when all the “themes” have begun to be combined. You see, there is nothing very engaging about all this. But under the conditions we have discussed, it seems to me that M. Grasset cannot lose anything, and, literarily speaking, I do not think that he will be “déclassé ” because of it.René Blum arranged for the publisher Bernard Grasset to publish “this first volume,” Du côté de chez Swann, at Proust’s expense. Blum (1878–1942) was a journalist, art collector, and ballet impresario. He died in Auschwitz.
Marcel Proust, in a letter to René Blum, February 24, 1913. From Letters of Marcel Proust, translated by Mina Curtiss (New York: Helen Marx Books / Books & Co., 2006).
Related reading
All OCA Proust posts (Pinboard)