Elaine and I watched Episode 6 of you-know-what last night and noticed three little flurries of stuff:
Lady Edith Crawley: “Oh, just family stuff — an errand for my grandmother.”Stuff is an old, old noun. But the three young Crawleys are using the word in a new way. The Oxford English Dictionary has it:
Lady Mary Crawley: “Nothing. Women’s stuff.”
Matthew Crawley: “Nonsense, you had stuff to see to.”
Used loosely to denote any collection of things about which one is not able or willing to particularize . . . ; material, matter, business. colloq.The young Crawleys are a colloquial avant-garde. The OED’s first citation for this use of stuff is from 1922, from an American source, Radio News:
Take a look at S. M. Brown, Chief on the Mauretania, “doing his stuff” in the saloon.I can’t imagine that the influx of stuff in this episode is just coincidence: it’s one sign among many that the world is changing.
A related post
Word of the evening: hobbledehoy
[Other signs of change in this episode: new techniques in land-management, new roles for women, and jazz.]
comments: 0
Post a Comment