Saturday, October 18, 2008

Bupkes

The Berkeley 1956 recording of Allen Ginsberg reading his then-unfinished poem "America" provides a nice demonstration of how hearing a poet read can alter one's sense of a poem. Lines that might seem grandiose or nostalgic on the page — "America save the Spanish Loyalists / America Sacco & Vanzetti must not die" — turn into one-liners in what comes close to a stand-up comedy routine. The audience cheers and laughs and stomps along the way.

"America" as Ginsberg reads it is looser and much longer than the poem as published in "Howl" and Other Poems (1956). One difference sent me to the dictionary today. In the poem as published, the poet recounts going to "Communist cell meetings" with his mother: "they sold us garbanzos a handful a ticket a ticket cost a nickel and the speeches were free." In the Berkeley reading, garbanzos is bubkes.

Before going to the dictionary, I knew that bubkes is Yiddish and means "nothing." My favorite instance of the word comes at the end of a song from Christopher Guest's film Waiting for Guffman (1997): "Bubkes ever happens in Blaine." So how did Ginsberg get from bubkes to garbanzos? Merriam-Webster Online explains:

Main Entry: bub·kes
Variant(s): also bup·kes or bup·kus \ˈbəp-kəs, ˈbu̇p-\
Function: noun plural but singular in construction
Etymology: Yiddish (probably short for kozebubkes, literally, goat droppings), plural of bubke, bobke, diminutive of bub, bob bean, of Slavic origin; akin to Polish bób bean
Date: 1942

: the least amount : beans < won't win bubkes this year — Ivan Maisel > ; also : nothing < received bubkes for their efforts >
It pleases me that the same metaphor is available in English, in another of my favorite films, the one in which "the problems of three little people don't amount to a hill of beans." My guess is that Ginsberg revised to avoid the possible obscurity of a word that most readers were likely to know bubkes about (and would have had difficulty looking up).

Friday, October 17, 2008

Brad Pitt and Homer's Odyssey

From Variety:

After turning Homer’s epic poem "The Iliad" into the 2004 film "Troy," Warner Bros. and Brad Pitt are teaming with George Miller to adapt the Greek poet’s other masterwork, "The Odyssey."

Their intention is to transfer the tale to a futuristic setting in outer space.

Warner Bros. has quietly set up "The Odyssey," and the early hope is that Pitt will star and Miller will direct, with Pitt’s Plan B producing. Pitt played Achilles in the Wolfgang Petersen-directed "Troy," a global blockbuster that David Benioff adapted from "The Iliad."

Both Homer poems dealt with the Trojan War; "The Odyssey" focused on the exploits of Odysseus, who hatched the idea to build the Trojan Horse. "The Odyssey" deals with his long journey home after he declines to become a god.
Well, sort of.

Thursday, October 16, 2008

Toothpaste we can believe in?

Strange to see design elements from the Obama campaign in a toothpaste. (It's not coincidence, is it?)

Sloppy dresser

Cursory attention to detail seems to account for the sloppy dresser behind Ditto — or is the open drawer a neo-cubist touch? I thought I was done with Hi and Lois posts. But just when I thought I was out, they pull me back in.

Related reading
All Hi and Lois posts

Happy birthday, Noah Webster

Yale celebrates an alum: Noah Webster 250.

Wednesday, October 15, 2008

Joe the plumber

Joe the plumber. Joe the plumber. Joe the plumber.

Or is it Joe the Plumber?

As the son and grandson of tilemen, I note the patronizing way in which a tradesman was just made part of our political discourse. (He must be Joe Six-Pack's cousin.)

[Context: the final presidential debate, underway.]

[Update, October 16: The New York Times reports that Joe's first name is Samuel and that he's not a licensed plumber.]

George Orwell on totalitarian history

From the totalitarian point of view history is something to be created rather than learned. A totalitarian state is in effect a theocracy, and its ruling caste, in order to keep its position, has to be thought of as infallible. But since, in practice, no one is infallible, it is frequently necessary to rearrange past events in order to show that this or that mistake was not made, or that this or that imaginary triumph actually happened.

George Orwell, in "The Prevention of Literature" (1946)
That Bridge to Nowhere? Thanks but no thanks. That ethics report? No abuse of power there at all.

Related posts
Couric and Palin and Orwell
George Orwell on historical truth

Tuesday, October 14, 2008

Scholastic poll results

In the Scholastic Presidential Election Poll, open to voters in grades 1–12, Barack Obama has defeated John McCain, 57 percent to 39 percent. I like these details, from an article by Scholastic Kids Press Corps member Jack Greenberg:

Obama and McCain weren't the only vote getters. Four percent of the students voted for other people like comedian Stephen Colbert, and entertainers Miley Cyrus, and the Jonas Brothers. It was the highest percent of write-in votes in the history of the poll. Some even voted for themselves.

Monday, October 13, 2008

Little Baby Turtle



And that's the end of the story.

My family spent some time going through The Archives this weekend. This illustrated story is one item (among many!) that charmed us all.

[Pencil and crayon, by Rachel Leddy. Used with permission.]

Indian American English

In India, interest in speaking English with an American accent is growing:

The phenomenon has spread from the Indian offshore operations boom in the late 1990s to a wider cross-section of society, whether to help them get on in business, communicate with family State-side or just show off.

In Mumbai, arguably India's most cosmopolitan city, a number of language schools have sprung up offering accent coaching. Mumbaikars are also trawling the Internet looking for tutors to teach them to talk like Uncle Sam.

"About 50 percent of our students want American accents," Raj Oberoi, who runs the Just Talk Institute in the south of the city, told AFP.

Most of his students come from India's middle class, whose numbers have swelled on the back of the country's economic boom, and range in age from seven to 65, he added.

"People want to learn an American accent because they want to study abroad, perhaps they're going on a business trip or they think they'll be able to impress people if they talk with an American accent," he said.

The phenomenon marks a shift in attitude towards English, which was brought to India by its former British rulers and remains an official language, spoken by 90 million people.

Indians look to America for a new accent on English (Agence France-Presse)