Thursday, December 13, 2018

“Baby, It’s Cold Outside” in the news

In The New York Times: “How ‘Baby, It’s Cold Outside’ Went From Parlor Act to Problematic.” It’s a wonderful song, especially when performed by Ray Charles and Betty Carter, but yes, “Baby, It’s Cold Outside” is problematic indeed.

Years ago, or ages ago, I used to have students read the lyrics of Frank Loesser’s song alongside Christopher Marlowe’s “The Passionate Shepherd to His Love” and Sir Walter Ralegh’s “The Nymph’s Reply to the Shepherd.” The implications of Loesser’s lyrics were clear to late-twentieth-century students, for sure (and with no coaching from me): “Say, what's in this drink?” “What’s the sense of hurting my pride?” “Baby, don’t hold out.” “How can you do this thing to me?” The song is about pursuit and persuasion and power, as the party pursued finally agrees with the party pursuing: “Ahh, but it’s cold outside.” Capitulation, it sounds like, whoever is capitulating to whom.

But if I had to choose between Ray Charles and Betty Carter’s performance of Loesser’s song and Lydia Liza and Josiah Lemanski’s updated version (it accompanies the Times article), I’d vote for Charles and Carter, though with an eyes-open understanding of the song’s import.

Two other songs immediately come to mind as ones whose import many people miss: Jacques Morali and Victor Willis’s “Y.M.C.A.” (which I've heard sung by an elementary-school chorus) and Bruce Springsteen’s “Born in the U.S.A.” (not a patriotic anthem). Another song of pursuit that might be paired with “Baby, It’s Cold Outside”: “Come Up to My Place” from On the Town ( Leonard Bernstein–Betty Comden–Adolph Green). There a female cabbie is the pursuer. Or “I’m Gonna Make You Love Me” (Jerry Ross–Kenny Gamble) as recorded by Diana Ross and The Supremes, and The Temptations, with all singers as both pursuers and the pursued.

[“Say, what’s in this drink?” No implication of a date-rape drug. But it’s a stiff drink, mixed stronger than someone might expect. In the updated version, it’s Pomegranate LaCroix.]

Pareidolia


[About half an inch from top to bottom. Unretouched.]

A bit of an egg-roll wrapper, looking like a distant relative of the man who lived on my office floor. I wonder if he’s still there.

Recently updated

Words of the year Now with Canberra bubble.

Wednesday, December 12, 2018

The job market in English

“There is no doubt we are at historic lows”: at The Chronicle of Higher Education, Jonathan Kramnick looks at the job market in English.

Briefly: far fewer jobs than in the past, and far fewer of them tenure-track. Composition has fewer positions but a larger percentage of all positions. The only area in which hiring has increased: creative writing.

Related posts
Academic futures
English studies and adjunct labor
Fluke life, or, how I got a job
Undergrads and creative writing

Domestic comedy

[Who’s our fixer?]

“You’re the fixer. You fixed the pencil sharpener . . . no, you tried to fix the pencil sharpener.”

Related reading
All OCA domestic comedy posts (Pinboard)

Shakespeare, revised

William Cohen, a little while ago on CNN: “My country for a hotel.”

Fingers or numbers

Elaine and I wondered while walking: which meaning of digit came first, finger, or number?

Answer: number.

The Oxford English Dictionary dates that meaning (“a whole number less than ten,“ &c.) to about 1400. Fingers (and thumbs and toes) don’t come along until 1644.

The word digit derives from the classical Latin digitus, which means “finger, finger’s breadth.” In post-classical Latin digitus also means “each of the numerals below ten.” And whence digitus? The OED doesn’t know (“of uncertain origin”) but suggests that the word probably comes from a variant of the same Indo-European base as the obsolete English verb tee, “to accuse.” And so I think of the children’s song: Where is pointer? Where is pointer? Here I am.

And why digitalis? Because of its finger-like flowers.

On an unrelated note, I am happy to see that the OED has a place for Clueless: “Look, he’s getting her digits!”

A tenuously related post
P Is for Pterodactyl

A calendar for Sluggo


[Nancy, January 4, 1955.]

Sluggo, those 1955 calendars will no longer do. You can get the latest model right here, before the new year begins. Act today!

Tuesday, December 11, 2018

A 2019 calendar

I’ve been making and sharing yearly calendars since 2010, when I realized that I could get something like the look of a Field Notes calendar for the cost of my own labor — and I work cheap.

Here, via Dropbox, is a calendar for 2019, three months per page. It’s made with Gill Sans and has minimal markings: New Year’s Day, Martin Luther King Day, Saint Patrick’s Day, Halloween, Thanksgiving, Christmas, and a special mystery day. Highly readable, even across a crowded room.

About the mystery day: it’s not a personal day, not a family day. But it is a birthday. The date color is meant to suggest wheat. Say, why not download the calendar and try to suss out the mystery?

“Reserve your strength”

Brooke Gladstone, on presidential utterances:

If his reality is not your reality, resist the temptation to repost his missives. Reposting only reinforces them. Instead, note them, mark them, and you will be better equipped to hang onto your own [reality].

Having decoded his tweets and speeches, it would be wiser not to dwell on them too much. In times of stress, there's no point spiking your cortisol levels by fulminating on petty lies, tantrums, or hypocrisies. . . . Preserve your outrage for issues that reflect your values. Reserve your strength. [Ellipsis added.]

The Trouble with Reality: A Rumination on Moral Panic in Our Time (New York: Workman, 2017).
Yesterday’s misspelling: just a bright shiny weapon of mass distraction.