Saturday, August 13, 2016

NBC, sheesh

“Germany has played flawless.”

No, flawlessly . There is such a thing as a flat adverb — “an abverb that has the same form as its corresponding adjective” — but flawless isn’t one. Fast and slow are.

Related reading
All OCA sheesh posts (Pinboard)

[Definition and examples from Garner’s Modern English Usage (2016).]

comments: 2

Barnaby Capel-Dunn said...

Well, Michael, it could be worse. The BBC is very fond of referring to the likes of Mo Farah as "a legend in his own lifetime" and shouting that someone or other "IS GOING FOR GOLD!!!"

The personality of the Games (so far)? Without a doubt, Katie Ledecky.

Michael Leddy said...

It’s usually “a legend in his (or her) time,” isn’t it? With “own” optional?

Elaine’s in the tank for Simone Biles. I admire all these athletes for their accomplishments but have paid very little attention to the Olympics.